top of page

Консалтинговые услуги

 

Почему, если Вы начинаете или же ведете бизнес с Японией, требуются консультации экспертов?

Япония всегда являлась образцом точности, перепроверки механизмов, соблюдения форм и формальностей, благодаря чему на свет и появилось "японское чудо" экономики, и бум на все японское во всем мире подтверждает это. Именно из-за несокрушимого стремления японского менталитета к сохранению формы во всем и создает огромные барьеры и трудности для неподготовленных бизнесменов, привыкших работать на "западный" манер. Для работы с японцами необходимо заложить основы: это означает не только изучить рынок, провести маркетинговое исследование, конкуренцию или методы вхождения на рынок, но и получить определенные знания об особенностях деловых коммуникацих с японскими компаниями и организациями. В отличие от других стран, в Японии запрос в компанию, телефонный звонок или мэйл еще не значит того, что Вам ответят, тем более положительно. Многие, наверняка, и не догадываются, что в наше-то время для японской компании одним из важных инструментов первых контактов является факс, тогда как е-мэйл могут вообще просто проигнорировать как спам. Но это лишь частности... Тем не менее, это не означает обязательного отсутствия интереса, как это было бы в других страна. Вместо этого имеется множество факторов, которые могут помешать подготовке ответа, а значит, тем самым и продвижение сделки. Среди них это и незнание японцами иностранных языков, тем более в средних и малых компаниях, которые являются оплотом продукции "Made in Japan". Это и незнание бренда, компании, страны потенциального контрагента, т.е. тотальная нехватка информации о Вас. Принятие обязательства о ведении переговоров с иностранцем является серьезным шагом для японской компании, и многие могут просто избегать установления контакта без получения детализированной информации в отношении вашего предложения. Направление ежегодных докладов о финотчетности, буклетов и другой информации помогут устранить эту проблему. Но и это не главное... Сложный процесс принятия решений на японских компаниях - этот секрет уже довольно широко раскрыт в ресурсах соцсетей и Интернета, пишущих об обычаях делового оборота в Японии. Время для ответа, которое нужно японской фирме, может очень сильно расшатать психику нашего бизнесмена. Кроме того, немаловажен и фактор предпочтительности личных контактов. Японская компания может не испытывать желания обсуждать важные вещи по телефону или в письмах, предпочитая непосредственные контакты. Пример из жизни: у Вас есть деньги и Вы хотите срочно приобрести товар в больших объемах для важной сделки и готовы согласиться на любую цену, японцам тоже эта сделка нужна, Вы готовы сделать предоплату на счет японской компании... Но японцы просят приехать и встретиться с ними для "каоавасэ" (встречи тет-а-тет), но Ваш график напряженный и важна срочность, а Вы не можете приехать так быстро в Токио... Японцы считают, что Ваши намерения не совсем серьезные, и через некоторое время, даже когда Вы уже готовы приехать в Японию, Вам вдруг вежливо отказывают, говорят, что не продадут Вам товар (видимо, сомневаясь в том, что с Вами вообще стоит иметь дело). Что и говорить, малые и среднии компании Японии в особенности больше ценят личные контакты. В большинстве случаев, проблемы на стадии первоначальных контактов могут привести к неправильным представлениям о существовании значительных барьеров для установления деловых отношений. По этой причине невозможно переоценить важность правильных действий при установлении контактов и стараться выверить ожидания Вашей и японской компаний. 

Далее, еще одной из распространенных причин разочарований иностранцев, пытающихся осуществлять бизнес в Японии или с японскими фирмами, является непонимание объема времени, который требуется для японской компании, чтобы сформулировать ответ. Терпением - это добродетель и сила. Вот об это нужно помнить точно в деле с японцами. Иностранные бизнесмены часто прибывают в Японию, ожидая успешно завершить переговоры с японскими коллегами, которые на самом деле могут длиться месяцами. Иногда продвижение переговоров может зависеть и от обсуждений с чиновниками или другими компаниями. Нужно быть знакомым с организационными особенностями стандартной японской компании, чтобы не разочароваться. Японская система менеджмента имеет глубокий корни в идеологии, которая подчеркивает гармонию через консенсус и которая поддерживается иерархической структурой продвижения по службе и повышения зарплаты по старшинству. К примеру, многие иностранцы не знают о системе "ринги", системе коллективного принятия решений, многоступенчатой системы построения консенсуса, которая включает сложный набор переговоров, посредством которых рассматриваются и примиряются различные точки зрения. В рамках этой системы предложения рассылаются среди имеющих к этому отношение сотрудников и руководителей на уровне секций, отделов и корпораций. Рассылка предложений, как правило, сопровождается тщательным обсуждением деталей плана с целью культивирования коллективного сознания и достижения консенсуса в отношении приемлемого направления действий.

Для иностранца, который ждет ответ, процесс может быть разочаровывающим из-за кажущейся неспособности японского партнера по переговорам пойти на твердые обязательства. Однако немногие понимают, что в случае с японцами скоропалительный ответ скорее приведет к печальным результатам и иметь суровые последствия в случае, если внутренний консенсус еще не достигнут. Поэтому стоит вопрос, как же ускорить ринги?

Возможно, именно системой ринги и объясняется тот факт, что японские делегации почти всегда многочислены. Зачастую в делегации из пяти бизнесменов на пяти визитках будет стоять должность "менеджер", хотя по возрасту все разные. Здесь также часто кроются эксцессы недопонимания: в японской системе гораздо больше должностей, чем это можно перевести на иностранный язык. Подробности о японском менеджменте можно посмотреть тут...

Примечательным является наличие формальных и неформальных механизмов контактов внутри компании, которые позволяют направлять информацию с нижнего уровня на верх через средний менеджмент. В результате наличия таких механизмов служащий на более низкой должности в важном подразделении может в любое время иметь более активное влияние, чем лицо на более высокой должности. Также, редко полная ответственность за принятие решений делегируется отдельному лицу. Здесь нет четкого деления ответственности на разных фазах деятельности компании, и области полномочий и влиятельности могут не совсем совпадать, быть расплывчатыми. В результате формальная организационная структура, включая должности, может не корреспондироваться с центром принятия решений, что сильно вводит в заблуждение иностранных партнеров. 

Таким образом, встреча с каким-нибудь боссом в японской организации не обязательно выразится в установлении деловых отношений. Хотя очень часто бывают случаи, что и без встреч на высшем уровне компании тоже не обойтись, чрезвычайно важно установить контакты с непосредственными ответственными лицами.

Консалтинг в области японского бизнеса, организация бизнес-форумов между японскими и компаниями стран СНГ, посредничество, инициация проектов, любых видов бизнеса между Японией и странами СНГ, налаживание моста делового, культурного и информационного обмена между Японией и Казахстаном.

Консалтинг в области японского и казахстанского бизнеса, организация бизнес-форумов между японскими и казахстанскими компаниями, посредничество, инициация проектов, любых видов бизнеса между Японией и Казахстаном, налаживание моста делового, культурного и информационного обмена между Японией и Казахстаном.

Что еще нужно учесть? Очень важно сделать правильное привествие - айсацу. Нельзя не учитывать и фактор нэмаваси, предварительной репетиции в дружеской атмосферой каких-либо важных переговоров. Важность визитной карточки..."Да" не всегда означает да... Одежда, поклоны, и еще множество обычаев деловой практики. 

Немаловажным является и поддержание деловых отношений уже на этапе бизнеса. Скажем, Вы продаете товар на рынке Японии, и нашли дистрибьютора. Что ж, прекрасно! Но не следует забывать о мониторинге за их деятельностью. Одним из удобных вариантов - мониторинг через представительство, которое должно регулярно посещать торговые и оптовые компании, чтобы быть в тренде. И здесь самым важным является то. что даже если у Вас имеется надежный и влиятельный дистрибьютор в Японии, самым важным является убеждение его покупателей в том, что Вы со своим товаром намерены оставиться всеьрез и надолго на этом рынке. Очень многие иностранные компании поработали до Вас здесь на то, чтобы создать имидж ненадежности иностранцев, которые рассматривали до этого Японию как рынок для спотовых продаж. В то время как ведущие японские компании тратят значительное количество усилий и времени на развитие и поддержание долгосрочных деловых отношений. 

Ок, Вы уже на стадии торговой сделки... Но и тут есть подводные камни. Даже если и формы и методы японских деловых сделок внешне стали напоминать такие же, как и в других странах, эта схожесть может быть в некоторой степени искусственной. Начиная с первоначального контакта до осуществления конкретных операций, необходимо помнить, что отношения между партнерами представляют главную заботу для японских бизнесменов. Если это учитывать, кажущееся вначале странным в Японии, начнет выглядеть нелишенным смысла. Можно было бы много еще написать об особеннностях контрактов с японскими компаниями, отдельно поговорить об ответственности за качество выпускаемого товара, который Вы хотите пустить на японский рынок, о технике продвижения товара или, скажем, об ожиданиях японского поставщика своего товара от Ваших действий по импорту и продвижению его продукции (зачастую наши бизнесмены думают об одном, а японцы о другом), о роли оптовиков "тонъя" и их влиянии на бизнес-процессы и даже на производителей, о том, что должен, а что не должен делать Ваш представитель. А что, если Вы вдруг решили нанять японского специалиста на работу, тем более, в Японии, какие социологические аспекты необходимо учесть. Однако каждый проект, каждый случай, каждая сделка уникальна по своему содержанию, и требует оригинального и индивидуального подхода.

О чем мы забыли в этом кратком экскурсе по особенностям бизнеса, связанного с Японией, мы забыли сказать? Наверное, об очень важном и определяющем. О роли государства, правительства, государственных и муниципальных учреждениях в жизнедеятельности японских компаний. Мы много уже упоминали о важности коллективного сознания в японском обществе, и здесь фактор зависимости бизнеса от государственного сектора невозможно переоценить. Сложилось так исторически, что госзаказы подняли послевоенную экономику и превратили Японию в державу №2 во всем мире. На государственном уровне определяется и политика крупных корпораций, в каком регионе им и как работать. Определяющим условием бурного развития экономики Японии в период нефтяных шоков во второй половине 20 века стал курс Официальной Помощи Развитию и продвижения мягких иеновых кредитов для иностранных государств с широкомасштабным экспортным кредитованием на государственном уровне. В результате японские технологии и завоевали и укрепили свои позиции во всем мире, поскольку любые финансовые средства, будь они от государства или частных финансовых институтов, всегда были связаны с японским оборудованием. Проще говоря, хочешь мягкий японский кредит - изволь на них приобрести японское оборудование. Это система получила название химоцуки, то есть связанные кредиты, или в некоторых случаях гранты. Все это легло в основу действующей модели японского бизнеса с традиционно существенным государственным регулированием и сильными патерналистскими настроениями, когда вектор развития для большинства компаний задает правительство. Именно поэтому, создавая дизайн нового бизнеса с японской стороной необходимо не забывать проводить "нэмаваси" и с японскими государственными организациями. Особенно это касается той сферы, в которой наш Центр МИРАЙ зарекомендовал себя как надежный посредник для проведения подготовительного процесса в переговорах не только с японской компанией, но и правительственными органами, курирующими ту или иную соответствующую сферу.

Если все вышеперечисленные факторы особенностей ведения бизнеса с японскими компаниями еще не свели Вашу мотивацию к нулю, и Вы твердо намерены начинать вести дела с японцами, либо же Вы сомневаетесь и необходимо посоветоваться со специалистами, мы ждём Ваших обращений и готовы провести любые консультации в отношении загадочной Японии. В нашем штате и в дружной команде работают высококвалифицированные спецалисты-японоведы, юристы, экономисты, финансисты, аналитики, да и просто замечательные люди, навсегда связавшие свои судьбы с этой прекрасной и манящей страной. Ниже мы приводим неполный список интеллектуальных услуг, которые мы готовы предоставить Вам. 

Информацию о реализованных нашим центром исследованиях и консультационных услугах можно посмотреть в разделе Портфолио проектов в разделе Проекты.

1) Консалтинг по ведению бизнеса с Японией (рекомендации по поиску товара, технологий, ноу-хау и технологических решений, информации, партнера, инвестора, грантовой поддержки, субсидий для внедрения японских технологий и прочие общие консультации в отношении Японии);

2)  Консалтинг по проектам в области внедрения новых технологий из Японии в Казахстане и странах СНГ;

3) Консалтинг по организации СП между Японией и компаний Казахстана, России и других стран СНГ, поиск нужных деловых партнеров;

4) Организация бизнес-форумов, бизнес-ивентов, сессий по установлению деловых контактов (business matching events), презентаций, конференций, ресепшинов и фуршетов, и других услуг для компаний, желающих наладить свой бизнес с Японией или странами СНГ для японских компаний;

5) Маркетинговые, отраслевые и другие исследования, консультации по ведению бизнеса с японскими компаниями и по организации бизнеса в Японии, конкретные консультации и поддержка по каждому кейсу в частности.

6) Предоставление юридических и бухгалтерских услуг для компаний, желающих вести свой бизнес в Японии, консультации по японскогому импорту/экспорту (включая таможенные процедуры, получение разрешений и лицензий и т.д.); 

7) Услуги временного офиса для компаний, желающих начать свой бизнес в партнерской стране (для русскоязычных компаний в Японии и для японских компаний в Казахстане и странах СНГ);

8) Проверка гудвила компании, поиск информации по запросу в отношении контрагента (проверка надежности, поиск адреса и проч.);

9) Представительские услуги в качестве ex officio (по доверенности и от лица клиента) с государственными учреждениями и частными компаниями Японии, проведением переговоров от лица клиента и в интересах клиента с японской стороной;

10) Поиск источников финансирования в Японии, поиск инвесторов, со-инвесторов в лице государственных и частных финансовых институтов, банков, инвестиционных фондов, частных прямых инвесторов для проектов и бизнеса клиента;

11) Совместное проведение исследований, пред-ТЭО, ТЭО с японской стороной в отношении проекта и бизнеса клиента в случае вовлеченности в это японского капитала;

12) На проектной стадии ведение проекта в качестве ex officio управление активами местной СК (специальной компании), координация проекта, авторский надзор или совместное управление и надзор;

13) Установление легального присутствия бизнеса в Японии (учреждение представительств, компаний и т.п.), прохождение всех необходимых разрешительных и регистрационных процедур, получения лицензий и сертификатов и т.д.;

14) Визовая поддержка клиентов в отношении Японии;

15) Услуги по легальному лоббированию интересов компании в правительственных кругах и государственных учреждениях Японии;

bottom of page